Note to December 2017 self: “how many voice assistants do you have in your life?”
Author Archives: Nick
Nick
February 3, 2017
2017 keeps picking up speed. Let’s hope the runway is long enough…
Nick
February 2, 2017
Long weekend ahead, but all I can think of is more work. That’s what happens when too many projects get wrapped up almost at the same time.
Nick
February 2, 2017
How did the iPhone sales break Apple’s all time record when it didn’t have an “innovative” design and it removed the ubiquitous headphone jack? Not to mention the delay in shipping the AirPods…
Simple, consumers don’t care about those things as much as the tech media does. Consumers only care about a great device for a palatable price.
Be Counted During Māori Language Week 2016
I want to ask all the people who speak or understand Māori to change the preferred language on their devices to Te Reo Māori at least for one day during Māori Language Week July 4 – 10, 2016. I emigrated to New Zealand in 2005 and I have loved this country ever since. My close friends know that I get emotional when I speak about the incredible difference living here has made to myself and my family. I’ve tried to give something back whenever I could, which brings me to this blog post.
What I want to achieve
With your help, I want to prove that there is a large enough group of people in New Zealand that would like to see support for Te Reo Māori in our software. Right now we are dealing with a vicious circle: businesses don’t see enough Māori users in their analytics therefore it’s difficult to prioritise implementing support for this localisation over other initiatives. I believe that we can help break this cycle by setting on our devices the default (preferred) locale to be Te Reo Māori.
You can help
Regardless if you’re a technical person or not, there are two things you can do to help: set Te Reo Māori as the preferred language on your device (even just for one day!) and then spread the word.
Step 1. Make Māori the preferred language on your device
Don’t worry:
- apps and websites will fall back to English when Te Reo Māori is not supported.
- this change will not update the language used by the operating system. It will however let apps present content in Te Reo Māori whenever they can. See the Google search screenshots below.
iOS
Do this from Settings > General > Language & Region > Other Languages (or Add Language if you already have more than one). Look up Māori and then select “Prefer Māori”.
Running a Google search for “Te Papa” will then produce the same results, but the word “Images” has been replaced by “Atahanga”.
You may think it’s a worthless change. That would be true if nobody else makes the language change I’m encouraging you to make. The more of us do it, the more we move the statistic needle.
Android
Android support is patchy. Unfortunately support for Te Reo Māori does not come out of the box for the official Android releases. If you’re lucky, your particular device may have Māori or Te Reo as an entry in Settings under Languages.
The good news is that Google Developer Group Wellington (which I founded a couple of years ago) has support from Google to put together an official Pull Request to Android that will introduce support for Te Reo Māori. Get in touch if you wish to help.
Windows
I need to disclose that I am not an active Windows user so the information below may be out of date. I do believe that Māori has been an option since Windows 8, though. Below you can see a couple of screenshots of what you need to do to express your preference.
Mac
Setting the preferred language on the Mac is also quite straight forward.
- Navigate to Settings and search for Language & Region.
- Ensure that your Region is set to New Zealand then click the + button under Preferred Languages
- Select Māori from the list. And click Add
- Select Use Māori and then restart your Mac
You’re (almost) done
Check here that you have successfully updated your language settings.
From this point onwards every time you use an app or website you will be counted. Ka pai!
Step 2. Spread the word
I believe the best thing you can do next is to just speak to people about this topic. It really helps with awareness and it’s more personal.
An easier option would be to send your friends a link to this article or to any of the resources on the internet that discuss this topic.
If you want to be succinct you may consider asking your audience: “Set your device’s language to Māori during Māori Language Week July 4 – 10. Help make Te Reo an option in the apps you love. #TeReoBeCounted”. You can click here if you want to tweet this message.
Supporting Organisations
A number of organisations have accepted to help this initiative in one way or another. There will be a follow-up post after this week is over to report on what we have collectively learned. Thank you Trade Me, Xero, Powershop, Radio New Zealand, KiwiBank, and Te Papa. If you engage with their apps and websites, and you have set Te Reo Māori as your preferred language, your voice will be heard.
1. Your apps count, too
If you build apps / websites targeted at New Zealanders, you can help, too. What you need to do is to share with me the number of users or sessions that you see for the mi_NZ locale, before and after Māori Language Week.
Here are a few options for how you can share what you learned:
- Preferred: raw numbers. For example you could tell me Unique users on the 4th of July and on the 11th of July. You can check these numbers with most analytics tools anytime after the 11th of July.
- Great: growth numbers. If you are comfortable with this option instead, then please share just how many of your users preferred Te Reo Māori on the 11th of July, versus the 4th of July.
- Good: percentage change. If you’d rather not disclose the number of users who chose to start using Te Reo Māori, then maybe you can share with me what the % change was (positive or negative).
- Nice: whatever you can tell me 🙂
Feel free to use (without the need for attribution) the instructions above to tell your users how they can go about setting Te Reo Māori as their preferred language. Get in touch with me if you want to continue the conversation.
2. Spread the word
Your organisation already engages with customers and this is a great opportunity to let the inner Kiwi show. You can break some of the BAU routine by educating your audience that Te Reo Māori is a viable language on their devices. You could take any of the following actions:
- prepare a newsletter
- write an announcement on your website
- post on social media
- Twitter. “Set your device’s language to Māori during Māori Language Week July 4 – 10. Help make Te Reo an option in the apps you love. #TeReoBeCounted”. Click here to do it right now!
- Facebook. Use whatever language you are comfortable with. Feel free to use the instructions above on how to change the language settings. Make it clear if your app/site supports or doesn’t support Te Reo Māori at the time of the post. Link to my blog post if it helps.
- tell your front line (customer service, host and hostesses, sales, etc) about this initiative
- update your showroom/store. Prepare and clearly label devices that already run Te Reo Māori. Train your sales staff and ask them to spread the word to your customers.
- improvise
3. Encourage your audience to engage
Now that you’ve spread the word, these users can be counted in the participating apps and sites. It would be a nice gesture to mention (wherever appropriate or by linking to this page) who else is participating in this campaign.
4. Post campaign
After the campaign is over, I will aggregate the results and I will communicate to the participants what we have collectively learned. I will then follow up with another blog post for the benefit of the community.
FAQ
What drives me?
Aotearoa is my home. There are many other people, much more informed than me, who can probably tell you why doing this is a good (or not so good) idea. What follows is my personal view.
Kiwis are amazing. I love Wellington. Even the laws are pretty great when comparing with the rest of the world. All these things play a an important part in how I feel about this place. However I feel that the language does not contribute at its full potential to this sense of belonging.
What does a best case scenario look like?
With enough exposure, here’s what I hope this initiative will achieve:
- Make more Kiwis aware that Māori is a viable language option on their devices
- Help those doing software development to better understand the makeup of their Kiwi audience
- Long term, I hope to prove that investing effort into localising our apps to mi_NZ (Te Reo Māori) is not just respectful but can also have positive effects on the relationship between app builders and their audience
- Get localisation support added to the roadmap of as many apps and services as possible.
What about the Census?
According to the 2013 Census, there were 148,395 people who can speak Te Reo Māori. Unfortunately I cannot settle with this number. Here are a few reasons:
- there may be Kiwis who, out of modesty or self-consciousness, did not claim to be able to speak Te Reo
- speaking and reading are different things. The census asks about the former
- some people who can speak Te Reo may choose to not use the language on their devices. It makes me sad, but I can definitely respect their choice
- not all these people have devices that can show content in Te Reo and some people may have more than one device
In reality, we may never be able to know how many people prefer Te Reo. All I want is to show that this number is large enough to justify treating it as a priority in our apps.
What does “our apps” mean?
I am doing this as a community member, not as the Head of Mobile at Trade Me. By “our apps”, I mean the apps and websites of the entities (people or organisations) who participate in this initiative and wish to better understand their audience.
We’ve promoted this. Now what?
If you build apps or websites please start tracking the number of users and sessions that use mi_NZ (Māori, New Zealand) as their preferred language.
If the number of users and sessions goes over the critical threshold for your organisation, then it’s time to update your definition of “done” and include localisation to the new features and apps that you build from here onwards. Don’t forget to update your testing strategy to cover text input in Te Reo Māori.
I’ve changed my mind
On iOS, you can go back to the same settings screen and tap the Edit button on the top right. Then you will be able to remove the newly added language.
Kia kaha e hoa mā! (Let’s go team!)
Update 5 July
- Clarified that when there is only one iOS language, the option reads “Other languages” rather than “Add Language…”.
- Added instructions on how to remove the language on iOS if you have changed your mind
Apple needs iMessage on Android
I believe Apple needs to build iMessage for Android. They have lots of reasons not to build it but I believe that have at least one really good reason to do it.
Apple has already acknowledged Android’s importance by building Apple Music for Android (I won’t count the Android to iPhone migration app). This was a sound business decision, the same was building iTunes for Windows was a necessary move. The sheer number of Android users will bring about more revenues and will help prevent services like Spotify from generating a lock-in effect for the hoards of people moving from Android to iOS.
iMessage is different, though. iMessage does not generate any profits (yet), and has simply been a value-ad for the iOS (and Mac) customers. They could have continued down this path, but something changed recently: Apple has doubled down on their fight for privacy. Tim Cook’s resolve and public appearances arguing against FBI’s request to build a backdoor in iOS is unprecedented. He even gave the first ever interview from his office on 1 Infinite Loop.
No other player in the space advertises privacy as a core product “feature”. Apple needs it not just because it is a differentiating factor, but because they truly believe this is the right thing to do for their customers.
The fact of the matter is that Apple’s customers interact with people on other platforms all the time, and not all the apps they use to communicate with their friends on non-Apple platforms are secure. Sure, WhatsApp provides end-to-end encryption, Telegram does too, and so do many other apps. But none of these apps are controlled by Apple.
Building iMessage for Android will give Apple the ability to tell its iPhone customers that all their communication with their family and friends can be secure.
There’s an argument to be made, that for this to be completely accurate, Apple would also need to build iMessage for the web.
A bonus reason (speculation), is that iMessage is one step away from becoming a transaction platform (much like WeChat). Person-to-person payments could be one such type of transaction. In order to be successful, such a product needs to be available on as many devices as possible, thus making Android impossible to ignore.
p.s. If iMessage is to be added to Android, then FaceTime will most likely be added, too.
Goodbye, Grandma
My grandmother passed away today. I cried for the first time in a long time. I am lucky though: I got the chance to know my grandma.
Her name was Maria (and she is part of the reason behind my daughter’s name). She was such an incredible woman. Not only was she a hard working person (she’d wake up at 5am and turn in at 10pm), but she never complained about the hand that life dealt her. She was born in the countryside, and she lived all her life at the top of the Harghita mountains. She raised four children (including my mother), and sadly she had to bury her husband and her eldest son.
She was strong and fit. She rode her bicycle till well in her 70s. She wouldn’t miss Sunday mass even if she had to battle a blizzard. She was respected and obeyed by the entire family. She never raised her voice, nor did she ever need to punish anyone. She knew how to have fun, too. When we least expected it she’d prank the kids, or she’s crack a joke.
Before emigrating to New Zealand, the very last trip I took was to go and see her. It was a 12 hour journey, and although I only spent a few days with her, I never regretted it. That was not the last time I saw her, though. I went back in 2011 and, for the first time in my life, I was able to have a grown-up conversation with her. She told me about what our family went through during the Second World War, she told me about how my grandfather lived and died, she gave me life advice, and she answered all my questions. I loved her more that day then I had my entire life. I had always known she was an incredible woman, but until that day I had never quite understood why everyone looked up to her the way they did.
My grandmother played a big part in my life. When I was nine years old and I ran away from home, I ran to her. When I had to decide what to do when I had a week to spend in Romania, I went to see her. When I close my eyes and think of my childhood, I remember spending time with her, learning how to herd the sheep, milk the cows, work the hay…
I’m lucky because I have so many memories with her. But there will not be any new ones and this is hard to come to terms with. Goodbye, Grandma, rest in peace, and thank you for everything you gave me.
#JAFAC – Don’t Miss It Next Time
I had the privilege to speak at the very first edition of #JAFAC hosted at the fantastic GRIDAKL. Many people requested that speakers share their slide decks. Since there’s nothing sensitive in mine, I’m able to post it below.
During the interactive part of the talk I mentioned a number of apps. Some these (iOS) apps were: Air NZ, Amazon, Chirp, Drafts, Emoji++, Evernote, Garageband, IMDb, Instagram, Instapaper, Kibo, MacID, Musixmatch, OmniFocus, Overcast, Slack, Starbucks, Trello, Way2Ride, Workflow, and Trade Me.
I didn’t know what to expect when I was invited to take part in this event. I have a lot of respect for the people who put it together, so I went. This tweet right after the conference pretty much sums up my experience:
Thanks #JAFAC for:
– letting me get away with a technical presso
– teaching me quite a few things
– helping me meet awesome people
E noho rā— Nick Parfene (@nicktmro) April 23, 2016
I came back reassured, inspired, and motivated. Thanks Sandy, Brenda, David, Steph, Jimmy, Christine, Te Miha, Richard, Colart, and everyone else I had the pleasure to listen and to talk to.
It was also very impressive to see just how knowledgeable were all the people in the attendance. Day two, the un-conference, enabled all of them to play a more active part and turned into such a revelation.
If you focus on enabling people to work together successfully, if you are all about empowering teams, if you are keen to find ways to remove needless processes, if you want to learn on how to use feedback properly, if you desire to be in the company of really smart (Agile) people, then trust me, you don’t want to miss the next edition. In the mean time, I’ll leave you with a quote from Sandy: “no pain, no Spain”.
I’m Attending Google I/O 2016
Although I have attended WWDC several times in the past, I have never attended Google I/O. I wanted to, but I didn’t manage to. This is about to change.
After a couple of years of becoming more and more involved in the Wellington Android community (by organising both the Android Meetup and GDG Wellington) I have finally been able to register for Google I/O.
I am a lot more excited than I thought I would be. The advent of Material Design and the relase of better and better Android devices (it’s no secret I’m a fan of the Nexus 5X), have contributed to making me more deeply involved in the Android ecosystem.
If you are around San Francisco between May 15th and May 21st, and you are keen to catch up and talk mobile stuff, get in touch.
I can’t wait to attend I/O and to come back home to share my expeirence with the rest of the Google and Android community here in Wellington, New Zealand.
Adobe’s Efforts
In 2014, Adobe purchased the photo editing platform Aviary and integrated it into is Adobe Creative SDK. Aviary was known to be an easy-to-integrate photo editing tool, which is why so may 3rd party developers embraced the platform and integrated it into their own apps.
A year and a half later, developers are told:
- the old Api Key won’t work anymore
- they need to bloat their apps and include more of the CreativeSDK
- they need to create a new App ID on the My Apps page on CreativeSDK.com
- they must write down the secret token information since they won’t be able to retrieve it after registering their apps
This would be easier to come to terms with, had it not been for the insincere opening statement on the developer site:
We’ve made great efforts to ensure that migrating from the Aviary SDK to the Adobe Creative SDK is as seamless as possible.
Did I mention that end-users may end up needing Creative Cloud accounts before they can use the tools? The Getting Started guide is a herald of the future change: “Authentication is part of every Creative SDK workflow and every action performed requires a logged-in user”.
I do hope to see this change for the better, but I’m not holding my breath.